当前位置:首页 > 外语 > 正文

日语的语法,就不知道主语是什么了,快点进来弄清楚

时间:2021-04-16 19:48 来源:互联网 编辑:小狐

核心提示

同学们在学习外语的过程中,都会遇到语法这个难题。尤其是老师在提到主谓宾、定状补时,更是一头雾水。而且很多时候还会遇到这样的情况:学生们和老师面面相觑,单词我努力一点都能背,固定句型多重复几遍也可以记下

同学们在学习外语的过程中,都会遇到语法这个难题。尤其是老师在提到主谓宾、定状补时,更是一头雾水。而且很多时候还会遇到这样的情况:

日语的语法,就不知道主语是什么了,快点进来弄清楚(图1)

学生们和老师面面相觑,单词我努力一点都能背,固定句型多重复几遍也可以记下来,但一说到主谓宾,打扰了,我们是真的不会…

而选择高考日语代替英语的同学们上了课后会发现,日语中也有主谓宾…仿佛又看到了曾经为了语法苦恼的自己。

日语的语法,就不知道主语是什么了,快点进来弄清楚(图2)

令人欣慰的是,文字于中文,很多时候受到中国文化的思想,日语的语法,其实和中国的文言文有些类似。今天,小编就结合中文,来给大家讲解,日语中关于主语的知识点!

一、什么是主语

根据百科上的解释:主语是执行句子的行为或动作的主体。这句话听起来比较抽象,我们通过例子来理解。

冰雪融化了。

雪がとけた。

主语是【雪】

一米等于一百厘米。

1メートルは100センチと同じです。

主语是【1メートル】

他们爬了山。

彼らは山に登りました。

主语是【彼ら】

每个人的学习方法不同。

人によって勉強方法が違います。

主语是【勉強方法】

和平与发展是当今世界的主题。

平和と発展は今の世界のテーマです。

主语是【平和と発展】

吃的是草。

食べるのは草です。

主语是【食べる】

和他说话很累。

彼と話すのは疲れちゃった。

主语是【彼と話す】

这件裙子好看。

このスカートは綺麗です。

主语是【このスカート】

从这些例句中,我们会发现,主语可以是动作的发出者,比如“雪融化了”中的“雪” 、“他们爬山”中的“他们”也可以是被描写、说明的对象,比如“一米等于一百厘米”中的“一米”“这件裙子好看”中的“这件裙子”

主语的词性一般来说都是名词,日语中,当动词做主语时,就需要借助变形或助词将动词进行“名词化”。比如“吃的是草”中要把“吃”给名词化、“和他说话很累”中要把“和他说话”给名词化。

二、如何找主语

同学们看中文时,可以很快地找出句子中的主语。但一离开翻译,单看日语,就不知道主语是什么了。我们如何找到日语句子中的主语呢?

首先,我们可以借助句子里的助词来找主语。日语中提示主语的助词一般有:は、が、も。在这些助词前的名词,可能是句子的主语。

比如

私は学生です。

主语是【私】

雨が降っています。

主语是【雨】

李さんは中学生です。

主语是【李さん】

王さんも中学生です。

主语是【王さん】

其次,助词不止一种用法,は、が、も可以提示主语,但也可以提示其他的句子成分。此时掌握好助词的各种用法,结合句意,就能快速找到主语。

比如

教室には李さんいます。

主语是【李さん】

は表示强调

彼女ピアノが上手です。

主语是【彼女】

が提示谓语从句的主语

中国語ができます。

主语是【彼】

が提示能动的对象

李さん王さん中学生です。

主语是【李さん】和【王さん】

在学习日语的过程中,助词是非常重要的环节,因为它可以帮助你找到句子对应的成分。

三、为什么要找主语

有的同学会有疑惑,我说了这么多年中文,都没有让我找主语。为什么一学习外语,就开始找主谓宾了呢?而且,只要将日语翻译成中文,就不需要找主语了。

一开始接触简单的句子时,我们都能很快翻译。但是一旦遇到较长的句子,很多同学就不知道该怎么办了,单词都认识,就是凑不成一句话。

日语的语法,就不知道主语是什么了,快点进来弄清楚(图3)

根本原因,就是句子成分不熟悉。如果了解了句子成分,找到每个句子的主语和谓语,再化繁为简,那么,日语句子看起来会变得简单。

本文相关词条概念解析:

主语

主语是执行句子的行为或动作的主体,如“我写字”中的“我”,就是主语,它做出“写”这个动作。“写”则是谓语,而“字”是接受谓语“写”这个动作的对象,它因此被称为宾语,有的语法书也称它为“客体”或“受体”。主语可以由这些列词类或形式来担任:名词,代词,名词化了的动词,形容词,分词,副词或数词等,动词不定式或不定式短语,从句,某些固定词组的第二格。

网友评论